Scottish by origin, I lived in Germany and the US before settling in Argentina, where I have been working as a freelance writer and translator since 2006. I speak three foreign languages -- Spanish, German and French -- with fluency and confidence. I have translated texts ranging from literature, through business and technical material, to websites and advertising. With a PhD in English Literature from Cambridge University, I have taught English at universities in both Europe (including Germany) and the US and have extensive experience in academic writing and editing. I'm the author of the book Anxious Employment, a history of early journalism, published by Routledge UP. I've published essays and articles on journalism and was joint editor of an essay collection on early periodicals (with Prof Robert Clark). My most recent project was a translation of the novel trilogy Colors of Love. I'm currently working on a translation/adaptation of a series of short stories set in modern-day San Francisco, commissioned by the German publishing house Bastei Lübbe. I'm also an experienced editor and copywriter. I regularly write commercial material for the company Student Experts and have done editing work for a number of academics and writers.